Welcome me to SG.
Free PC help to friendly folk, although I assume no liability whatsoever.
Favorite English Language Poem:
THE SONG OF THE WANDERING AENGUS
by William Butler Yeats
I went out to the hazel wood,
Because a fire was in my head,
And cut and peeled a hazel wand,
And hooked a berry to a thread;
And when white moths were on the wing,
And moth-like stars were flickering out,
I dropped a berry in a stream
And caught a little silver trout.
When I had laid it on the floor
I went to blow the fire a-flame,
But something rustled on the floor,
And some one called me by my name:
It had become a glimmering girl
With apple blossom in her hair
Who called me by my name and ran
And faded through the brightening air.
Though I am old with wandering
Through hollow lands and hilly lands,
I will find out where she has gone,
And kiss her lips and take her hand;
And walk among long dappled grass,
And pluck till time and times are done,
The silver apples of the moon,
The golden apples of the sun.
Favorite Spanish language poem:
Rima XI
por GUSTAVO ADOLFO BECQUER
Yo soy ardiente, yo soy morena,
yo soy el smbolo de la pasin;
de ansia de goces mi alma est llena.
a m me buscas? No es a ti, no.
Mi frente es plida; mis trenzas, de oro;
puedo brindarte dichas sin fin;
yo de ternura guardo un tesoro.
a m me llamas? No; no es a ti.
Yo soy un sueo, un imposible,
vano fantasma de niebla y luz;
soy incorprea, soy intangible;
no puedo amarte. Oh, ven; ven t!
Regards,
Holden Cauldfield

Free PC help to friendly folk, although I assume no liability whatsoever.
Favorite English Language Poem:
THE SONG OF THE WANDERING AENGUS
by William Butler Yeats
I went out to the hazel wood,
Because a fire was in my head,
And cut and peeled a hazel wand,
And hooked a berry to a thread;
And when white moths were on the wing,
And moth-like stars were flickering out,
I dropped a berry in a stream
And caught a little silver trout.
When I had laid it on the floor
I went to blow the fire a-flame,
But something rustled on the floor,
And some one called me by my name:
It had become a glimmering girl
With apple blossom in her hair
Who called me by my name and ran
And faded through the brightening air.
Though I am old with wandering
Through hollow lands and hilly lands,
I will find out where she has gone,
And kiss her lips and take her hand;
And walk among long dappled grass,
And pluck till time and times are done,
The silver apples of the moon,
The golden apples of the sun.
Favorite Spanish language poem:
Rima XI
por GUSTAVO ADOLFO BECQUER
Yo soy ardiente, yo soy morena,
yo soy el smbolo de la pasin;
de ansia de goces mi alma est llena.
a m me buscas? No es a ti, no.
Mi frente es plida; mis trenzas, de oro;
puedo brindarte dichas sin fin;
yo de ternura guardo un tesoro.
a m me llamas? No; no es a ti.
Yo soy un sueo, un imposible,
vano fantasma de niebla y luz;
soy incorprea, soy intangible;
no puedo amarte. Oh, ven; ven t!
Regards,
Holden Cauldfield
VIEW 17 of 17 COMMENTS
dizzy:
welcome, and thanks for the invite.
scooter11:
Will do--thanks for the invite.