Where I live:
At the end of an industrial corridor/down the street from both an industrial bakery and a chocolate factory, which in the summer occasionally makes the air smell like Nutella on toast/walking distance from downtown/by the most amazing wine shop ever/a few hundred yards from the river/by a fallingdown, abandoned bar and an installation on the fence just down the street from it/in a house that has seen the century tick over twice.
What I did tonight:
Drank a lot of wine and watched Francois Ozon's "Under The Sand." I like Ozon's stuff, really, with the exception of the horrifically vapid and Cinemaxian "Swimming Pool." But his films feel twice as long as the listed running time...not that I don't usually like them, I do, but they're exhausting. And so I am exhausted. But my French comprehension is a little better than I'd thought.
A light at the end of the proverbial tunnel:
It being light - nay, sunny - outside when I left work today.
That's all I have.
At the end of an industrial corridor/down the street from both an industrial bakery and a chocolate factory, which in the summer occasionally makes the air smell like Nutella on toast/walking distance from downtown/by the most amazing wine shop ever/a few hundred yards from the river/by a fallingdown, abandoned bar and an installation on the fence just down the street from it/in a house that has seen the century tick over twice.
What I did tonight:
Drank a lot of wine and watched Francois Ozon's "Under The Sand." I like Ozon's stuff, really, with the exception of the horrifically vapid and Cinemaxian "Swimming Pool." But his films feel twice as long as the listed running time...not that I don't usually like them, I do, but they're exhausting. And so I am exhausted. But my French comprehension is a little better than I'd thought.
A light at the end of the proverbial tunnel:
It being light - nay, sunny - outside when I left work today.
That's all I have.
The passage I read was volume 3, part 1 from War & Peace by Tolstoy. The extra beauty of the passage is that it can be read out of context since it deals solely with speculation of Napoleon's Russian Campaign.