Recently I want a lot of things.
I want to be extremely rich.
I want a job, any kind of job.
I want to go abroad in every country I could go.
I want to visit the US, coast to coast.
I want a boyfriend (well, I want my ex boyfriend, sadly).
I want winter.
I want to eat all the chocolate I want without growing fat.
I want my friends back.
I want to be able to forget.
I want the second me to leave me alone.
"...voglio vivere ancora duecentocinquant'anni. Vivere da lucertola, strisciare sui muri, sdraiarmi nel prato a zampe in su e pensare che il cielo non esiste, solo un fazzoletto azzurro sugli occhi. Voglio scappare da scuola, correre nella biblioteca sotto i portici a leggere libri che non avrei dovuto leggere, i cui autori ringrazio.
Voglio rivedere le piazze piene di rabbia, e certe sere, seduti sui gradini a perder tempo. Certe sere in cui sentivi che, in un paese lontano, una fucilata ammazzava uno come te. Voglio rivedere tutti i miei amori, anche quelli cosiddetti sbagliati. E tutti i miei amici in fila.
Voglio sentire tutti in una volta i nodi con cui sono stato legato al mondo, ogni volta che la mia vita si incrociata con un'altra. Crollare a terra sotto questo felice groviglio..."
Lucio Lucertola ("Comici, spaventati guerrieri", S. Benni)
I want to be extremely rich.
I want a job, any kind of job.
I want to go abroad in every country I could go.
I want to visit the US, coast to coast.
I want a boyfriend (well, I want my ex boyfriend, sadly).
I want winter.
I want to eat all the chocolate I want without growing fat.
I want my friends back.
I want to be able to forget.
I want the second me to leave me alone.
"...voglio vivere ancora duecentocinquant'anni. Vivere da lucertola, strisciare sui muri, sdraiarmi nel prato a zampe in su e pensare che il cielo non esiste, solo un fazzoletto azzurro sugli occhi. Voglio scappare da scuola, correre nella biblioteca sotto i portici a leggere libri che non avrei dovuto leggere, i cui autori ringrazio.
Voglio rivedere le piazze piene di rabbia, e certe sere, seduti sui gradini a perder tempo. Certe sere in cui sentivi che, in un paese lontano, una fucilata ammazzava uno come te. Voglio rivedere tutti i miei amori, anche quelli cosiddetti sbagliati. E tutti i miei amici in fila.
Voglio sentire tutti in una volta i nodi con cui sono stato legato al mondo, ogni volta che la mia vita si incrociata con un'altra. Crollare a terra sotto questo felice groviglio..."
Lucio Lucertola ("Comici, spaventati guerrieri", S. Benni)
VIEW 4 of 4 COMMENTS
I want to run away from school, down to the library, to read books I musn't read, to whose authors I'm thankfull.
I want to see again the squares full of anger, and some nights sitting on the steps wasting time. Some nights in which you feel that someone like you, in a distant country, was just killed by a gun.
I want to see another time all my loves, even the wrong ones. And all my friends, everyone near to each other.
i want to feel all together the knots that tied me to the world, everytime my life crossed another life. And to fall down under this happy muddle".
This is an ipotetic translation. Anyway, you could understand what the extract of the book means.
The "Second me" is the worst part of myself, something like a second personality. She's hunting me, she wants me to die.