Member: AzazelLemoine

AzazelLemoine follow me on instagram : AzazelLemoine

I’m private
 

Previous

PAGE: 

1 | 2 | 3 | 4

Next

Blog
APRIL 21, 2013 @ 07:41 AM | 4 COMMENTS


I leave SG.
In recent months, I got tired of this site. I have the impression of seeing the same girls in FP. Some spend 4 or 5 times a year, while Hopefuls do not succeed despite their good statistics. In addition, there are few diversity in SG (few colors, few curves), a kind of uniformity in difference.
Still, I spent a good time here. I was able to express my feelings, and I found really interesting people.
I may not return, perhaps. Maybe in my current nickname. Perhaps under my real name. Perhaps as an amateur of beautiful women. Perhaps as a sociologist.
Take care of yourself!
And thank you to all the people with whom I could share at one time or another!

Je quitte SG.
Ces derniers mois, je me suis lassé de ce site. J'ai l'impression de voir toujours les mêmes filles en FP. Certaines passent 4 ou 5 fois dans l'année, tandis que des Hopefuls n'y arrivent pas malgrè leurs bonnes statistiques. De plus, il y a peu de diversité dans les SG (peu de couleurs, peu de rondeurs); une sorte d'uniformité dans la différence.
Toujours est-il que j'ai passé ici de bons moments. J'y ai pu exprimer mes sentiments, et j'ai découvert des personnes vraiment intéressantes.
Je reviendrai peut-être, peut-être pas. Peut-être sous mon pseudo actuel. Peut-être sous mon vrai nom. Peut-être en tant qu'amateur de jolies femmes. Peut-être en tant que sociologue.
Prenez soin de vous!
Et merci à toutes les personnes avec qui j'ai pu échanger à un moment ou un autre!
JANUARY 5, 2013 @ 11:47 AM | 6 COMMENTS


Little blog in the New Year!!
And review of last year...
Well, it was time 2012 ends, because this end of the year has been a bit crappy. Mainly due to money problems ... and an exponentially lack of motivation to work. In recent months, I plan to open a guest house of a Maghreb happened "long term project" to a "medium-term project." And if I had not had problems of money, it would be changed to "short-term project." While I know it's a way of escaping my problems here in France ... but it all goes beyond a desire to change your life, and link it to my love for the Maghreb.

Otherwise, in early 2012, I had five good resolutions. It is time to take stock!!
Resolution No. 1: move. Done (removal June 30) I like a lot my new apartment, and I spent my summer vacation to develop. That's the big thing about this past year.
Resolution No. 2: travel. Done. In April, I returned to Tunisia (4th trip there in the space of 4 years). My heart bleeds thinking about this country and all its troubles. I hope that will clear the horizon for its citizens...
Resolution No. 3: continue my work on myself ... and try to find a girlfriend. The combination of the most incredible ... I advanced on the job. According to my therapist and my sophrologist, there are advanced. I feel it too. I was not bad back, and I suffered a bit during the months of May and June ... but hey, to go through it to make it get better ... As love, nothing new, except that I cleaned up a lot of old stories I rotted head. That's a start...
Resolution No. 4: convince my brothers and sisters to provide a common gift to our parents for their 50th wedding anniversary. Achieved in part because one of my sisters are not involved ... but because I had not talked to her ... because she was not invited by our parents ... Well, shit ... Nothing family history others to add.
Resolution # 5: I grow a mustache. Made and then abandoned. When I was in Tunisia, I tried to let it grow, but my pilous system is not great, so the result was not at all conclusive. So I shaved all the way back to France.
Outcome: 3.5 out of 5 (I count one point for resolutions 1 and 2 completed, and half a point for the other three!). Not too bad...

For 2013, I have not made good resolutions. I too made last year! I'll let it come. I'd go back to the Maghreb ... but I'd also have a dog. I think about it seriously anyway. But first, I have to solve my money problems.

Finally, I will conclude by talking about my hero, my dad. After 50 years of wedding with my mother, he was offered a bike. I think it's great (I do not know how to explain it). But crazier is that he had not had a bike since he shared with his father before going to war in Algeria. There is more than 52 years! Somehow, it is quite symbolic because he sacrificed himself for his family (our so-called family) all his life, and he enjoys a bit of life now. He's right...

En français

SPOILERS! (Click to view)

Petit blog pour cette nouvelle année !!
Et bilan de l’année dernière…
Bon, il était temps que 2012 se termine, car cette fin d’année a été un peu merdique. Essentiellement dû à des problèmes d’argent… ainsi qu’un manque de motivation exponentielle pour le travail. Lors des derniers mois, mon projet d’ouvrir une maison d’hôtes au Maghreb est passé d’un « projet à long terme » à un « projet à moyen terme ». Et si je n’avais pas eu des soucis d’argents, il serait passé à « projet à court terme ». Certes, je sais que c’est une façon de fuir mes problèmes ici en France… mais cela va tout de même au-delà par une envie de changer de vie, et la lier à mon amour pour le Maghreb.

Sinon, en début 2012, j’avais pris 5 bonnes résolutions. Il est temps de faire le bilan !!
Résolution n°1 : déménager. C’est fait (déménagement le 30 juin) ; mon nouvel appartement me plait énormément, et j’ai passé mes vacances estivales à l’aménager. C’est le gros point positif de cette année passée.
Résolution n°2 : voyager. Fait. En avril, je suis retourné en Tunisie (4e voyage là-bas en l’espace de 4 ans). Mon cœur saigne en pensant à ce pays et à tous ses déboires. J’espère que l’horizon se dégagera pour ses habitants…
Résolution n°3 : continuer mon travail sur moi-même … et essayer de me trouver une petite amie. La combinaison la plus invraisemblable… j’ai avancé sur le travail. D’après mon psy et ma sophrologue, il y a des avancés. Je le ressens aussi. Cela m’a pas mal retourné, et j’en ai souffert un peu durant les mois de mai et juin… mais bon, faut passer par là pour que cela aille mieux… Côté amour, rien de nouveau, si ce n’est que j’ai fait le ménage dans pas mal d’anciennes histoires qui me pourrissaient la tête. C’est déjà ça…
Résolution n°4 : convaincre mes frères et sœurs pour offrir un cadeau commun à nos parents pour leurs 50 ans de mariage. Réalisé en partie étant donné qu’une de mes sœurs n’y a pas participé… mais parce que je ne lui en avais pas parlé… parce qu'elle n’a pas été invitée par nos parents… Bref, histoire familiale merdique… Rien d’autres à ajouter.
Résolution n°5 : me laisser pousser la moustache. Réalisée puis abandonnée. Lorsque j’étais en Tunisie, j’ai essayé de me la laisser pousser, mais mon système pileux n’est pas super ; donc, le résultat n’était pas du tout concluant. J’ai donc tout rasé en rentrant en France.
Résultat final : 3.5 sur 5 (je compte un point pour les résolutions 1 et 2 réalisées, et un demi-point pour les trois autres !). Pas trop mal…

Pour 2013, je n’ai pas pris de bonnes résolutions. J’en ai trop pris l’année dernière !! Je vais laisser venir. J’aimerai repartir au Maghreb… mais j’aimerai aussi avoir un chien. J’y réfléchis sérieusement en tout cas. Mais avant, il me faudra régler mes problèmes d’argent.

Enfin, je vais terminer en parlant de mon héros, mon père. Suite à ses 50 ans de mariage, avec ma mère, il s’est offert un vélo. Je trouve cela génial (je ne sais pas comment l’expliquer). Mais le plus fou est qu’il n’avait pas eu de vélo depuis celui qu’il partageait avec son père, avant de partir faire la guerre d’Algérie. Soit il y a plus de 52 ans !! Quelque part, c’est assez symbolique du fait qu’il s’est sacrifié pour sa famille (notre soi-disant famille) toute sa vie, et qu’il profite un peu maintenant de la vie. Il a bien raison…


NOVEMBER 24, 2012 @ 05:27 AM | NO COMMENTS


What's new since the last time?

I went to the Biennial of Contemporary Art in my city I grew swimming, my parents celebrated their 50th wedding anniversary, I participated in the Vendée Globe...

Last Thursday, I had the privilege of attending a special tour of the contemporary art biennial in my town. So I went with work colleagues, a visit to the FRAC (Regional Fund for Contemporary Art). This special tour allowed us to see the exhibition for the Biennale but also to visit this new building. And it was just great!! Already in the mood, we went in the evening after closing the public. Then by all the places we visited. Finally, the works that we have seen.

I put a few photos and videos that I could see and enjoy.

First, my favorite: Jan Kempenaers, Spomenik. Pics fof monuments in the former Yugoslavia as a tribute to Tito. Incredible. Some sculptures seem straight out of a fantasy film. However, they are real. It makes you want to go and see it for real ...
zoom image
zoom image
zoom image
zoom image

[VIDEO]Get Flash player
[/VIDEO]

Next, Miriam Cahn, Herumgehen. I loved this painting. By far, the characters are very childish. But up close, there is a side which makes them really creepy.
zoom imagezoom image

I forgot to note the names of the following artists ... Damn!
zoom imagezoom imagezoom image

There were other strong works such as that of Bisan Abu-Hussam Eisheh composed of objects recovered from the houses destroyed by the Israeli army in East Jerusalem. But also Michel Aubry (The Big Game), Luis Camnitzer (Two parallel lines), André Guedes (Nova Argea) Nesa Paripovic (NP 1977), Batia Suter (Shelter Series) ...

Michel Aubry
[VIDEO]Get Flash player
[/VIDEO]

Otherwise, since November 10, I started a MMOPG. This is the boat racing in the Vendée Globe (Virtual Regatta; nickname: AzazelLemoine). For those who do not know this great event, there is a round the world solo non-stop 60-foot open boat. I have always felt a deep emotion following this race. This year, I did a lot of virtual racing like this. And so I started the Vendée Globe.
Well, for the moment, I'm a little far in the standings (102 495th when I write these lines, 360 000 competitors). I had a very bad start (but I have a good excuse, cf. below), and now I'm stuck in the doldrums. I make these race goals. First finish in the first 50 000th. Then scrape up space. In this first part of the race, it's a bit challenged but I'm having the deep south where I can draw lines, and then up the Atlantic is hyper-technical.

zoom image

So I started my virtual race evil but because I left my boat sail without direction in the first 24 hours. This is because the weekend departure, my parents celebrated their 50th wedding anniversary! A great time, even if everything was not perfect (one of my sisters was not invited ...). I lived this moment fully as I do not think I would see a lot of people in my generation, celebrated their 50th wedding anniversary ... For my part, it is even wrong left! In any case, it's nice to see two people who, despite the vagaries of life, love and still continue to live together (hopefully this goes a long time)!!!!

Finally, I continue my swimming lessons and it goes pretty well. I can swim 800 meters crawl in one hour (my goal is to swim a kilometer from here this summer). And I can bring some movements breaststroke. But for the last swim, I usually finished at the bottom of the pool at the end of the pool! Well, it's fun for everyone, crawl in, I'm the best and widely, breaststroke, I'm dead last. That’s cool!!
NOVEMBER 1, 2012 @ 11:09 AM | 6 COMMENTS


3 months without writing on my blog ... Boo, I will break records of inactivity!

My summer holidays have passed too quickly. After my move, I spent a lot of time to develop my new apartment. With the sport that I was next (cycling and swimming), my five weeks of holidays are past at breakneck speed.
In fact, I had difficulty return to work. During the first month, I dragged myself to work. No motivation.
This lack of motivation was accentuated by bad management methods from my boss. The worst was to promise a bonus that was not able to pay me later ... I had announced before the holidays. I therefore took the opportunity to develop my apartment. Problem: after the holidays, he told me he could not pay me! I ended up with nearly 700 Euros in the red!! Since I'm backing round to restore a balance in my finances. With taxes to pay, it is quite complicated. I'm afraid to spend the holiday season restricted. And I could not go on a trip next year ... Fuck!!!!

Ah yes! During my vacation, so I did a bike ride, I saw a big snake on the road in my city. eeek I was very surprised to see this shit here! I have a phobia of snakes. And this one did not look like those in most of the region. A big thing and all black with a tiny head. Well, in this case, I do not know if it's him or me that had the most fear. Still, I pushed a sacred scream and, for several weeks, I expected to see him (including my new apartment!!)!!!

Otherwise, I'm out with a girl in September. But hey, out is a big word. We went for a drink or two sets and then it was seen a few days later for dinner together. Ultimately, there is absolutely nothing happened ... This led me to ask myself a lot of questions about what I expected from this relationship and, more generally, my relation to women.
Sometimes I have the feeling that I'll end my life alone with my heart withered... whatever
Fuck!!!!
(Yes, two "fuck" in the same blog, but it's much sums up the last few months ...)

I finish with this pic. I love it!!
zoom image
JULY 29, 2012 @ 10:01 AM | 10 COMMENTS


"I told my pain who did not suffer
And he laughed at me.
I told my pain to that has suffered,
And he leaned toward me.
His tears flowed before my tears.
He had a wounded heart. "

"J'ai dit ma peine à qui n'a pas souffert
Et il s'est ri de moi.
J'ai dit ma peine à qui a souffert,
Et il s'est penché vers moi.
Ses larmes ont coulé avant mes larmes.
Il avait le coeur blessé."
All poems and extracts are Berber Kabyle songs translated by Jean Amrouche (in "Chants Berbères de Kabylie")


I'm on vacation! So I'm take time to write my blog ... I'm really struggling to be consistent in the writing of it. What has happened to me since the end of April? Lot and little thing at the same time! In no particular order: I moved in a new flat, my last grandmother died, I finished the year on the kneecaps (French expression to say that someone is really tired), I moved a big fat pack shit, I went to the best metal festival (Hellfest), I had permission to pass into the upper swimming (Yeah!!!), I have confined myself again about myself, and a sum of small unimportant details.


"Now I have nobody, me;
My look is a flood of tears:
I feel relief,
If I could cry blood! "

"Or je n'ai personne, moi;
Mon regard est un torrent de larmes:
Je sentirais un soulagement,
Si je pouvais pleurer du sang!"


The move has occupied my mind and body since June. First, I had to find a new apartment. I was pretty confident but my confidence has crumbled over the disappointments. On the one hand, I couldn’t find what I wanted (a T3 apartment i.e. with two bedrooms). On the other hand, I suffered some setbacks in getting one or two apartments which I liked. Finally, I found a one bedroom apartment in a brand new building. This made me change my neighbourhood in my city but I really like.
It was a little hard to leave my old apartment because I lived there for over 11 years and I have many memories (good and bad ... but more good than bad anyway). In fact, after my parents' house where I lived for 20 years, this apartment was the second place where I spent the most time. Hence the nostalgia at the exit. But now I’m well suited my new apartment and I'm very happy. A page has turned, another began. Still, I realized my project No. 1 this year with this move (as well as project No 1 bis with the purchase of a new room and especially a big bed! Goodbye Monk’s bed).


"Behold, my heart is full of sores:
For other injuries there is no room,
The sources of my life dried up. "

"Voici que mon coeur est couvert d'ulcères:
Pour d'autres blessures il n'y a plus de place,
Les sources de ma vie sont taries."


Otherwise, my last grandmother died in June. The other had died in 1999, and I haven’t seen my two grandfathers. I wasn’t very close to this grandmother, and we rarely saw our reports weren’t very warm. At her funeral, I was in "heart of stone" throughout the ceremony. It had nothing to do with my grandmother but it was an opportunity to reflect on the relationship between her and my mother (one of her daughters) and, at the same time, the relationship between my mother and I. In short, more anger than pain ... After her death, my aunts and my mother decided to sell all assets in the form of a flea market. I went there without prior expectations, but basically I'm quite happy to have recovered what I could with the old camera from my grandfather, and some books (my grandmother was an avid reader, perhaps the only commonality that we had).


"He left his beloved,
The reason comes in the night,
Mumbling words without vertebrae.

The wind of folly screams in her ... "

"Il a laissé sa bien-aimée,
La raison livrée à la nuit,
Marmonant des mots sans vertèbres.

Le vent de folie hurle en elle..."


I spoke earlier of my relationship with my mother. Not simple. In the work I have begun this year, I addressed the issue a lot of my family, my parents and my mother between April and June. So I moved a lot of shit! It hurt but I hope this will lead to the positive end (one side, my relationships are now more cool with my parents since I addressed all these issues with my shrink). Still, that work on this large piece made me withdraw into myself in my relationships. So the idea of the girlfriend, now is a bit forgotten.


"A curse on your parents, oh misery!
Because of you the joy is dead.
In my heart are depressed
The roots of anxiety. "

"Malédiction sur tes parents, ô misère!
A cause de toi la joie est morte.
Dans mon coeur se sont enfoncées
Les racines de l'inquiétude."


Otherwise, the big highlight of this period (after my move) was the Hellfest. This festival is the biggest metal festival of its kind in France and one of the largest in Europe. Three days, more than 150 groups and over 100,000 spectators. For my part, I was volunteer once again at the festival. That's cool: I serve at my "cultural community", and I take three days of free concerts. Just great! By cons, my work this year I was very tired. I was cleaning and it's pretty physical. I have been sleeping as well during the Napalm Death’s concert!!!! I've also seen some good concerts including Suffocation, Rompeprop, and Black Label Society (and also Madball, Dog Eat dog, Refused...). I haven’t taken advantage of Behemoth concert, so I'll go see them again at another festival in August. They pass the same day than Immortal!!!! Beautiful black evening in perspective! Hell fucking yeah!!!!!!!!!!


"This is the day where they dig my grave;
A pick-ax they cut the walls.
They prepare two pisé' bags,
One for the feet, one for the head.
O my beloved body, they'll go down,
Put your head on earth where you will rot! "

"Voici le jour où ils creusent ma tombe;
A coups de pioche ils taillent les parois.
Ils préparent deux coussins en pisé,
Un pour les pieds, un pour la tête.
ô mon corps bien aimé, ils vont te descendre,
Pose ta tête sur la terre où te prendra la pourriture!"


During my holidays (until August 22), I take to arrange my apartment. So I make a lot of tinkering and that's cool! Otherwise, I’ll also a lot sports (swimming and cycling, today I rode nearly 46 kilometres). I lost weight since April and I'm trying to find a super nice line! In September, I may be sharpened as has been a long time that this doesn’t happen to me!


For the french who don't like read English (without Kabyle songs)

SPOILERS! (Click to view)

Je suis en vacances ! Donc j’arrive à prendre le temps d’écrire mon blog… j’ai vraiment du mal à être régulier dans l’écriture de celui-ci.
Que m’est-il arrivé depuis la fin du mois d’avril ? Beaucoup et peu de chose à la fois ! Dans le désordre : j’ai déménagé, ma dernière grand-mère est morte, j’ai terminé l’année sur les rotules (expression française pour dire qu’une personne est vraiment fatiguée), j’ai remué un bon gros paquet de merde, je suis allé au meilleur festival de métal (Hellfest), j’ai eu l’autorisation de passer dans le cours supérieur de natation (Yeah !!!), je me suis renfermé une nouvelle fois sur moi-même, et une somme de petits détails sans importance.

Le déménagement m’a occupé l’esprit et le corps depuis le mois de juin. D’abord, il m’a fallu trouver un nouvel appartement. J’étais assez confiant mais ma confiance s’est étiolée au fil des déceptions. D’une part, je ne trouvais pas ce que je désirais (un T3 i.e. un appartement avec deux chambres). D’autre part, j’ai essuyé quelques échecs dans l’obtention d’un ou deux appartements qui me plaisait. Au final, j’ai trouvé un appartement avec une chambre dans un immeuble tout neuf. Cela m’a fait changer de quartier dans ma ville mais cela me plait beaucoup.
Il m’a été un peu difficile de quitter mon ancien appartement car j’y ai vécu pendant plus de 11 ans et j’y ai de nombreux souvenirs (bons et mauvais… mais plus de bons que de mauvais tout de même). En fait, après la maison de mes parents où j’y ai vécu pendant 20 ans, cet appartement était le deuxième lieu où j’ai passé le plus de temps. D’où la nostalgie au moment de le quitter. Mais maintenant, je me suis bien approprié mon nouvel appartement et j’en suis très content. Une page s’est tournée, une autre a débuté.
Toujours est-il que j’ai réalisé mon projet n°1 de cette année avec ce déménagement (ainsi que le projet n°1 bis avec l’achat d’une nouvelle chambre et surtout d’un grand lit ! au revoir le lit de Moine).


Sinon, ma dernière grand-mère est morte au mois de juin. L’autre était décédée en 1999, et je n’ai pas connu mes deux grands-pères. Je n’étais pas très proche de cette grand-mère ; on se voyait rarement et nos rapports n’étaient pas des plus chaleureux. Lors de son enterrement, j’étais en mode « cœur de pierre » pendant toute la cérémonie. Cela n’avait rien à voir avec ma grand-mère mais cela a été l’occasion de réfléchir aux liens entre elle et ma mère (l’une de ses filles) et, par la même occasion, aux liens entre ma mère et moi. Bref, plus de colères que de peine…
Après sa mort, mes tantes et ma mère ont décidé de vendre tous les biens sous la forme d’une brocante. J’y suis allé sans attente particulière mais, au fond, je suis assez heureux d’avoir récupéré ce que j’ai pu dont le vieil appareil photo de mon grand-père, et quelques livres (ma grand-mère était une lectrice assidue (peut-être le seul point commun que nous avions).

Je parlais plus haut de mes relations avec ma mère. Pas simple. Dans le travail que j’ai entamé cette année, j’ai pas mal abordé la question de ma famille, de mes parents, et de ma mère entre les mois d’avril et juin. J’ai donc pas mal remué la merde ! Ça a fait mal mais j’espère que cela débouchera sur du positif au final (d’un côté, mes relations sont actuellement plus cool avec mes parents depuis que j’ai abordé tous ces points avec mon psy).
Toujours est-il que de travailler sur ce gros morceau m’a fait me renfermer sur moi-même dans mes relations. Donc, l’idée de la petite copine, actuellement, c’est un peu aux oubliettes.


Sinon, le grand temps fort de cette période (après mon déménagement) a été le Hellfest. Ce festival de métal est le plus grand festival de ce genre en France et l’un des plus importants en Europe. 3 jours de concert, plus de 150 groupes, et plus de 100 000 spectateurs. Pour ma part, j’étais une nouvelle fois bénévole à ce festival. C’est bien cool : je rends service à ma « communauté culturelle », et je profite de 3 jours de concert gratuits. Juste génial ! Par contre, mon travail de cette année m’a bien fatiguée. J’étais au nettoyage et c’est assez physique. J’ai ainsi réussi à dormir pendant le concert de Napalm Death !!!!! J’y ai aussi vu quelques bons concerts dont Suffocation, Rompeprop, et Black Label Society. Je n’ai pas super profité du concert de Behemoth, alors je vais aller les revoir à un autre festival au mois d’août. Ils passent le même jour qu’Immortal !!!! Superbe soirée black en perspective !!! Hell fucking yeah !!!!!!!!!!!!!!


Pendant mes vacances (jusqu’au 22 août), je profite d’aménager mon appartement. Je fais donc pas mal de bricolage et c’est bien cool ! Sinon, je vais aussi pas mal de sport (natation et vélo). J’ai maigri depuis le mois d’avril et je suis en train de retrouver une super belle ligne ! Au mois de septembre, je risque d’être affuté comme cela a fait bien longtemps que cela ne m’est pas arrivé !


APRIL 20, 2012 @ 11:10 AM | 24 COMMENTS


EDIT: For the French who do not want to waste their time to decrypt my English "googleisé" (translation by Google Trad), I put almost all my spoiler text in French!
Pour les français qui ne veulent pas perdre leur temps à déchiffrer mon anglais googleisé, je mets en spoiler presque tous mes textes en français!

Back from Tunisia!
Many memories and stories to tell. I will certainly write this blog on several times that I will publish as and when it advanced. Especially since I have some pictures and videos to set bonus (but I must treat them in Picassa before).
I will also tell this trip and my impressions by theme rather than having a linear narrative.

SPOILERS! (Click to view)

De retour de Tunisie !Beaucoup de souvenirs et de choses à raconter. Je vais donc certainement écrire ce blog en plusieurs occasions que j'éditerai au fur et à mesure de son avancée. D'€™autant plus que j'€™ai quelques photos et vidéos à mettre en bonus (mais il faut que je les traite sous Picassa auparavant).
Je vais aussi raconter ce voyage et mes impressions par thématiques plutôt que d'€™avoir un récit linéaire.




The Tunisia over a little year after the revolution :

This trip was the fourth that I was doing in Tunisia. It was also the first since the revolution of last year ("events" as the Tunisian said).
On my last trip there in September 2010 (a few months before the revolution), I felt a tension and frustration among youth (persons under 25 years). Today, on my return, I must say that I still felt the tension and frustration, but this time on the side of people aged over 40 years. Why? Because, actually, Tunisians are wondering whether they have gained by the change by releasing Ben Ali.
There is also two developments that have a huge impact on the lives of Tunisians. First, the economy broke its mouth for a year, hence the economic difficulties in the daily work. On the other hand, inflation is quite noticeable since the revolution. Clearly, apart from water, all prices have increased. And when I say "everything except the water," it means that food has increased. Knowing that it was already difficult for a portion of the population to feed, today is even worse.
To give you an idea, here are some notable increases:
- For dinner, I pulled around before 15 TND (TND is for Tunisian Dinar; 1 euros = about 2 TND; for those who think in dollars, I'll let you check the exchange rate and do the calculation yourself !) and now it turns more around 20 TND and with a smaller amount on the plate.
- To make a train ride from Tunis to Sfax (the two main cities), I was paying about 12 (or 15, I don't remember exactly) TND; today is almost 18 TND.
From the perspective of the Western that I am, these prices are reasonable. But for Tunisians, it's just terrible to live with. As I was told one of them: "Today, we eat more dust than before."

SPOILERS! (Click to view)

Le Tunisie un peu plus d'€™un an après la révolution

Ce voyage était le quatrième que j'€™effectuais en Tunisie. C'était aussi le premier depuis la révolution de l'année dernière (« les événements » comme disent les tunisiens).
Lors de mon dernier séjour là-bas, en septembre 2010 (soit quelques mois avant la révolution), j'avais senti une tension et une exaspération chez les jeunes (personnes de moins de 25 ans). Aujourd'hui, à mon retour, je dois dire que j'ai encore ressenti cette tension et exaspération mais, cette fois-ci, du côté des personnes âgées de plus de 40 ans. Pourquoi ? Parce que concrètement les tunisiens se demandent s'ils ont gagné au change en dégageant Ben Ali.
A cela s'ajoute deux évolutions qui ont un impact énorme sur la vie des Tunisiens. D'une part, l'économie s'est cassée la gueule depuis un an ; d'où des difficultés économiques quotidiennes dans le travail. D'autre part, l'inflation est assez marquée depuis la révolution. En clair, mis à part l'eau, tous les prix ont augmenté. Et quand je dis « tout mis à part l'eau" , cela veut dire que la nourriture a augmenté. Sachant qu'il était déjà difficile pour une partie de la population de se nourrir, aujourd'hui, c'est encore pire.
Pour vous donner un ordre d'idée, voici quelques augmentations notables :
- Pour un repas, je m'en tirai auparavant autour de 15 TND (TND = Dinar Tunisien ; €1 = environ 2 TND ; pour ceux qui pensent en dollars, je vous laisse vérifier les cours du change et faire vous-mêmes le calcul !) ; maintenant, cela tourne plutôt autour de 20 TND et avec une quantité moins importante dans l'assiette.
- Pour faire un trajet en train de Tunis à Sfax (les deux principales villes du pays), je payais environ 12 (ou 15, je ne sais plus trop) TND ; aujourd'hui, c'est pratiquement 18 TND.
Du point de vue de l'occidental que je suis, ces prix restent raisonnables. Mais pour les Tunisiens, c'est juste terrible à vivre au quotidien. Comme me l'a dit l'un d'eux : « aujourd'hui, on mange encore plus de poussière qu'auparavant ».



To all this must be added the political ineffectiveness of the new system. This so-called troika. Clearly, the Islamists (winners of elections) have agreed to share power with two former opposition parties. But this doesn't work at all, in any case, it isn't very effective. And learning of democracy is long and difficult.

I have met people totally exasperated and tired of this fact. Some don't hesitate to openly regret Ben Ali. In themselves, these people don't regret Ben Ali, the politician dictator. But they regretted "the Ben Ali's time" where there was a semblance of order, authority, where the economy more or less worked, and where daily life was less difficult (although we are Okay, life was difficult).
During this stay, I witnessed some heated debates on the revolution and the current situation, and on the police action during the revolution (for example, when firing on ambulances and fire dpt during the protests in Tunis!!!).
Edit: Twice I thought this debate would degenerate into physical violence. This was particularly the case Thursday when there was a show on the first television channel in Tunisia. This show, a kind of political talk show, came back into the abuses of the police during the revolution. Images in support, we could realize full skids (and sometimes ridiculous side) of the police during demonstrations. An officer was on set and reacted to these images and, especially, the contradictions that he sent back the other people on this show. The debate that ensued, in the restaurant where I ate, pitted the supporters of an authoritarian regime where the police had every right to intervene, and those thinking that it had gone far beyond its rights (sovereign) to course of events.

Moreover, in the country, there are still areas of tension strong enough. During my stay, it wasn't advisable to go to Gafsa and its region. And on Saturday, there were there further riots following demonstrations. In short, much of the interior of the country (which is also part of the revolt) are still live and can explode at the slightest spark.

I come to tell me that this country has two lanes in front of him: a) is that a new revolt explodes quickly; b) is that the situation worsens and rot (which will make the bed of Islamists and Salafists). This isn't happy, and that's a shame for this lovely country and its wonderful citizens.

SPOILERS! (Click to view)

A tout cela s'ajoute l'inefficacité politique du nouveau système. Ce que l'on appelle la troïka. En clair, les islamistes (gagnants des élections législatives) ont accepté de partager le pouvoir avec deux anciens partis d'opposition. Mais cela ne fonctionne pas du tout ; en tout cas, ce n'est pas très efficace. Et l'apprentissage de la démocratie s'avère long et difficile.

J'ai rencontré des personnes totalement exaspérées et fatiguées de cet état de fait. Certaines n'hésitent pas à regretter ouvertement Ben Ali. En soi, ces personnes ne regrettent pas Ben Ali, le personnage politique dictateur. Mais ils regrettent « l'époque Ben Ali » où il y avait un semblant d'ordre, d'autorité, où l'économie marchait plus ou moins bien, et où la vie quotidienne était moins difficile (même si, on est bien d'accord, la vie était déjà difficile).
Lors de ce séjour, j'ai assisté à quelques débats houleux sur la révolution et la situation actuelle ; ainsi que sur l'action de la police pendant la révolution (par exemple lorsqu'elle tirait sur les ambulances et les pompiers pendant les manifestations à Tunis !!).
Par deux fois, j'ai cru que ces débats allaient dégénérer en violences physiques. Cela a été particulièrement le cas jeudi où il y avait une émission sur la première chaine de télévision tunisienne. Cette émission, une sorte de talk-show politique, revenait sur les exactions de la police pendant la révolution. Images à l'appui, on pouvait se rendre compte pleinement des dérapages (et parfois le côté totalement ridicule) de la police pendant les manifestations. Un officier était présent sur le plateau et réagissait à ces images et, surtout, aux contradictions que lui renvoyaient les autres personnes présentes dans cette émission. Le débat qui s'en est suivi, dans le restaurant où je mangeais, opposait les partisans d'un régime autoritaire où la police avait toute la légitimité pour intervenir, et ceux pensant que celle-ci avait largement outrepassé ses droits (régaliens) au cours des événements.

Par ailleurs, dans le pays, il existe encore des zones de tensions assez fortes. Pendant mon séjour, il était fortement déconseillé de se rendre à Gafsa et dans sa région. Et, le samedi, il y a eu là-bas de nouvelles émeutes suite à des manifestations. Bref, une bonne partie de l'intérieur du pays (régions d'où est d’ailleurs partie la révolte) sont encore sous tension et elles peuvent exploser à la moindre étincelle.

J'en arrive à me dire que ce pays a deux voies face à lui : soit qu'une nouvelle révolte explose rapidement ; soit que la situation pourrisse et s'aggrave (ce qui fera le lit des islamistes et salafistes). Ce n'est pas joyeux, et c'est bien dommage pour ce si joli pays, et ses formidables habitants.




Tunis

Tunis is very symbolic of the tension prevailing in Tunisia.
Firstly, I must confess that my report is quite specific to Tunis. Indeed, I realized that I was still passing in Tunis but really without stopping. When I am in this city, I'm waiting for a train, bus, or plane. In short, on future trips to Tunisia, I'll spend more time in this city and its surroundings.
Now back to Tunis in 2012. I felt the tension ambient upon my arrival at the airport. Taxis were completely on edge. Then the train station, people were still there as formerly. I had learned was that the station was a huge cruising spot for young Tunisians. Today it is much less so (or hardly at all).
Then on my return from the islands of Kerkennah at the end of my trip so I could see that the situation was far from pacified. In the photos below, you can see the area where I have my habits. This area may be bounded by the railway station, the Place de Barcelona (node trams), the Embassy of France and the Cathedral (which you can see on my pictures) that mark the entrance to the medina, and the famous Avenue Bourguiba beginning of the embassy and go up the famous obelisk-shaped clock (this clock Tunisians nicknamed "Big Ben Ali!"). On this main avenue of the city what the main manifestations happened during the revolution. For two main reasons: firstly, it is the main avenue of the capital so it's a symbolic place, and secondly, the Ministry of Interior has one of its facades on this avenue.
When Thursday morning, I left my hotel (The Maison Dorée; great place! This is from the balcony on the 4th floor of the hotel, I took my photos) to take a taxi and go at the airport, I saw that the city is still "under siege". So two sidewalks of the Embassy of France is surrounded by barbed wire. Faced with the Embassy of France in the middle of the Avenue Bourguiba, you had barbed wire, three army jeeps and a tank water cannon! Then, at various locations on the avenue, you had rows of barbed wire. These stored to be used to cut the avenue at events and thus to prevent the demonstrators to move from one point to another avenue. Finally, at the roundabout at the clock, you've got outright military weapon. And I can assure you that this is not a rubber bullets they wore, but outright military rifles! Hello atmosphere! Imagine the Champs Elysées or 5th Avenue with barbed wire, tanks and armed soldiers ... This is what the people currently living in Tunis ...

SPOILERS! (Click to view)

Tunis est très symbolique des tensions régnant actuellement en Tunisie.
Tout d'abord, je dois avouer que mon rapport à Tunis est assez particulier. En effet, j'ai pris conscience que j'étais toujours de passage à Tunis mais sans m'y arrêter vraiment. Quand je suis dans cette ville, j'y suis pour attendre un train, un bus, ou un avion. Bref, lors de mes prochains voyages en Tunisie, je vais passer plus de temps dans cette ville et ses alentours.
Revenons maintenant à Tunis 2012. J'ai ressentie la tension ambiante dès mon arrivée à l'aéroport. Les taxis étaient complètement à cran. Ensuite, à la gare ferroviaire, les gens n'y restaient plus comme auparavant. J'avais ainsi pu constater que la gare était un lieu de drague énorme pour les jeunes tunisiens. Aujourd'hui, c'est beaucoup moins le cas (voire presque plus du tout).
Ensuite, à mon retour des îles de Kerkennah, à la fin de mon voyage donc, j'ai pu constater que la situation était loin d'être apaisée. Sur les photos ci-dessous, on peut voir le quartier où j'ai mes habitudes. Ce quartier peut être délimité par la gare ferroviaire, la place de Barcelone (noeud des trams), l'ambassade de France et la cathédrale (que vous pouvez voir sur mes photos) qui marquent l'entrée vers la médina, et la fameuse avenue Bourguiba qui débute de l'ambassade et va jusque la fameuse horloge en forme d'obélisque (les Tunisiens surnommaient cette horloge « Big Ben Ali» !). C'est sur cette avenue principale de la ville qu'ont eu lieu les principales manifestations pendant la révolution. A cela deux raisons principales : d'une part, c'est la principale avenue de la capitale donc c'est un endroit symbolique ; d'autre part, le ministère de l'intérieur a une de ses façades sur cette avenue.
Lorsque le jeudi matin, je suis sorti de mon hôtel (La Maison Dorée ; très bonne adresse ! C'est du balcon, au 4e étage de l'hôtel, que j'ai pris mes photos) pour aller prendre un taxi et me rendre à l'aéroport, j'ai pu voir que la ville est encore en « état de siège ». Ainsi deux trottoirs de l'ambassade de France sont entourés de barbelés. Face à l'ambassade de France, au milieu de l'avenue Bourguiba, vous aviez des barbelés, 3 jeeps de l'armée, et un char canon à eau ! Ensuite, à plusieurs endroits de l'avenue, vous aviez des rangés de barbelés qui doivent servir à couper l'avenue lors de manifestations et donc à empêcher les manifestants de progresser d'un point à un autre de l'avenue. Enfin, au niveau du rond-point de l'horloge, vous avez là carrément des militaires en arme. Et je peux vous assurer que ce ne sont pas des flashballs qu'ils portaient, mais carrément des fusils de guerre !! Bonjour l'ambiance ! Imaginez un peu les Champs Elysées ou la 5e avenue avec des barbelés, des chars et des militaires armés!!¦ Voilà ce que vivent actuellement les habitants de Tunis!!!




Tunis by night
zoom image

The same view but two hours earlier. Center on the left, where there are green trees, this is the place of Barcelona. The railway station would be on the left of this photo.
zoom image

At the back the cathedral. Front and behind the trees, we glimpse the Embassy of France. We see a guard posts at the street corner along the wall of the embassy.
On the left of this photo, we would have the entrance to the medina. And thus the beginning of the Avenue Bourguiba.
zoom image

The Tunis tram. Think of the ball plugs if you want to sleep at the Maison Dorée!!!
zoom image

zoom image


The Tunisian women

SPOILERS! (Click to view)

L'uune de mes interrogations en partant était de connaitre la situation dans laquelle se trouvaient dorénavant les femmes tunisiennes, maintenant que les islamistes avaient pris une partie du pouvoir.
Pour rappel, la Tunisie a toujours été prise comme modèle dans les pays arabes (et par l'Europe) au sujet de la situation de la femme. Dès l'indépendance, quelques lois ont permis aux Tunisiennes d'avoir un statut quelque peu moins pire que leurs voisines du Maghreb (même si on est bien d'accord sur le fait qu'elles restaient sous la domination d'un père, d'un frère ou d'un mari, bref de l'homme).
Lors de mes précédents voyages en Tunisie, et particulièrement dans les grandes villes (Tunis, Sfax), j'avais été marqué par la relative liberté dont jouissanient les femmes. Cette liberté s'exprimait dans les tenues vestimentaires et, en particulier, dans ces jeans hyper-moulant qu'elles portent.
(Cela me fait toujours penser à ce marchand d'Essaouira, au Maroc, qui vendait des « pierres pour maigrir » et des « pierres pour grossir » ; il vendait les premières aux Occidentales, les secondes aux femmes arabo-musulmanes ; j'ai toujours trouvé cela très significatif de nos différences culturelles).
Il y a franchement des petites « pépettes », bref des jeunes demoiselles très pimpantes, voire tape-à-l'oeil. Et il est toujours aussi agréable de les voir!!
L'autre forme de liberté tenait dans une certaine légèreté dans les relations entre jeunes célibataires (i.e. jeunes de moins de 25 ans généralement). La drague était franche et pouvait être à l'initiative des femmes elles-mêmes sans que cela gêne visiblement les autres personnes (i.e. les adultes et les barbus). Je me souviens encore de cette charmante demoiselle, quoiqu'un peu jeune pour moi (16 ans environ) qui m'avait aguiché dans la file d'attente du guicher de la gare de Tunis!!

Je me demandais donc si la situation était toujours la même. Et globalement c'est le cas. La seule nuance que j'apporterais serait sur les relations sociales. Le contact se faisant peut-être moins directement (ou peut-être dorénavant plus subtilement).
Côté vestimentaire, il n'y a pas trop de changements. Certes, j'ai eu l'impression de voir plus de jeunes femmes voilées mais je pense que cela est juste une impression. Par contre, chez les femmes mariées (i.e. plus de 25-30 ans), j'ai parfois l'impression que de ne pas porter le voile relève plus de l'exception.
Un moment je me suis demandé s'il y avait une SG Tunisienne. Je vais chercher (si ce n'est pas le cas, je vais aller voir du côté des hopeful et, le cas échéant, devenir propagandiste !!). Mais s'il n'y en a pas, je crois que c'est un manque tellement les Tunisiennes sont merveilleusement belles. Lorsque je voyais certains visages si beaux et resplendissants cachés sous un voile, je trouvais cela bien dommageable. Il est temps d'ôter ces voiles!

En-dehors des villes, la situation n'a pas du tout changé de ce que j'en ai pu voir. Des looks classiques, voilé ou non. Et des attitudes n'exprimant pas spécialement une forme d'oppression insoutenable.

J'écrirai un peu plus tard sur les femmes s'engageant dans le débat politique (que cela soit au niveau national, ou dans les débats locaux comme dans le taxi qui m'a envoyé au bateau à mon départ des iles de Kerkennah).



One of my questions are starting to see the situation were Tunisian women, now than the Islamists had taken a share of power.
As a reminder, Tunisia has always been taken as a model in Arab countries about the situation of women. Since independence, several laws have enabled Tunisian women has a special something as bad as their neighbors in the Maghreb (even if it's agreed that they remained under the domination of a father, a brother, or an husband, man's domination in fact).
On previous trips to Tunisia, and especially in cities (Tunis, Sfax), I had been marked by the relative freedom enjoyed by women living there. This freedom is expressed in dress and, in particular, in these hyper-Skinny jeans they wear.
(It always makes me think of this seller of Essaouira, in Morocco, who sold "stones to lose weight" and "stones grow" he sold the first to Western women, the second to Arab-Muslim women; I always found it very significant to our cultural differences).
There are frankly small "pepettes" (I don't know if in English there is an expression of this type), short of very dainty young ladies, even flashy. And it's always nice to see them.
The other form of freedom lay in a certain lightness in the relationship between unmarried young people (ie people under 25 years usually). The dredge was straightforward and could be initiated by women themselves clearly without disturbing other people (ie adults and "bearded"). I still remember this lovely lady, although a little young for me, who had teased me in the queue of the ticket office in Tunis ...

So I was wondering if the situation remained the same. And generally is the case. The only difference I would make would be on social relationships. The contact with perhaps less directly (or perhaps now more subtly).
Clothing, there are not too many changes. Admittedly, I had the impression of seeing more young women wearing veils but I think it's just a feeling. By against, among married women (ie more than 25-30 years), I sometimes feel that not wearing the veil is more of an exception.
A moment I wondered if there was a Tunisian SG. I'll get (if it isn't the case, I'll go and look for hopeful and, where appropriate, become propagandist!!!). But if there is none, I think it's a lack; Tunisian women are so wonderfully beautiful. When I saw some faces so beautiful and resplendent hidden under a veil, I found it very damaging. It's time to remove these veils.

Outside the cities, the situation has not changed at all from what I've seen. Of classic looks, veiled or not. And attitudes that do not express a particular form of oppression unsustainable.

I will speak later of women engaging in public debate and policy.


The islands of Kerkennah

So that was my fourth trip to Tunisia, and each of these trips, I go to the islands of Kerkennah. These islands (5 or 6 islands in the words of each other, in fact, the sixth is a big stone out of the water), 2 of which are populated, were highly protected from tourism development. If you know anything about Tunisia, Djerba or Hammamet think ... well Kerkennah islands are the perfect antithesis. In light of these islands, there is nothing. And that is why I love them! Well, when I say that there is nothing, I exaggerate. These islands have a history and we can see its different traces. The most visible being the fort built to protect them (first by the Spanish, then by the Arabs). This fort is built on the remains of a Roman city. I'll look in my archives of previous trips a few more detailed photos than those below.
Other "trace" history, a boat that would be that used by Bourguiba in his escape from Tunisia to Lybia before independence. Just as Hannibal had done centuries ago, the islands of Kerkennah it served as a refuge before returning in strength (although somewhat finished better than Bourguiba to Hannibal).
Finally, there is a small museum in El Abassia (a small village on the largest island). This museum focuses on local life and traditions. Have centered traditions of fishing, which was the main activity of these islands. I've never been in this museum - even if I feel like it. In fact, I used to "excuse" to always return to Kerkennah. I say "hey, this year I will go to the museum of El Abassia". And, of course, I'm not going, what gives me the excuse to return to Kerkennah to finally visit it!!!

Otherwise, these islands are perfect for relaxing, rest, and cut with the stressful life that characterizes so well the West.

SPOILERS! (Click to view)

C'était donc mon quatrième voyage en Tunisie, et à chacun de ces séjours, je vais sur les iles de Kerkennah. Ces iles (5 ou 6 iles selon les dires des uns et des autres ; en fait, la 6e est un gros caillou sortant de l'eau), dont 2 sont habitées, ont été protégées du développement touristique. Si vous connaissez un peu la Tunisie, pensez à Djerba ou Hammamet! et bien les iles de Kerkennah en sont la parfaite antithèse. En clair sur ces iles, il n'y a rien. Et c'est pour cela que je les aime ! Bon, quand je dis qu'il n'y a rien, j'exagère. Ces iles ont une histoire et on peut y voir ses différentes traces. La plus visible étant le fort construit pour la protéger (d'abord par les espagnols, puis par les arabes). Ce fort est construit sur les vestiges d'une cité romaine.
Autre « trace » historique, un bateau qui serait celui qu'a utilisé Bourguiba dans sa fuite de la Tunisie vers la Lybie avant l'indépendance. Tout comme l'avait fait Hannibal des siècles auparavant, les iles de Kerkennah lui ont servi de refuge avant de revenir en force (même si cela a quelque peu mieux fini pour Bourguiba que pour Hannibal).
Enfin, il existe un petit musée à El Abassia. Ce musée porte sur la vie locale et les traditions. Traditions tournant essentiellement autour de la pêche qui a été la principale activité de ces iles. Je ne suis jamais allé dans ce musée même si j'en ai envie. En fait, il me sert « d'excuse » pour toujours retourner à Kerkennah. Je me dis « tiens, cette année, je vais aller au musée d'El Abassia ». Et, bien entendu, je n'y vais pas ; ce qui me donne l'excuse de revenir à Kerkennah pour pouvoir enfin le visiter !!!

Sinon, ces iles sont parfaites pour se détendre, se reposer, se relaxer, et couper avec la vie stressante caractérisant si bien l'Ocident.




From my hotel room, I had the right to three beautiful sunsets. Here they are in pictures.
The first
zoom image
The second
zoom image
The last one (the last day in Kerkennah frown )
zoom imagezoom image

Some landscapes ...
zoom image
zoom image
zoom image

The unfortunate has had a curious accident ...
zoom image

One of two new hotels on the island. From an architectural standpoint, it's a disaster ...
zoom image

One of my favorite homes in Ouled Kacem (another small village in the islands). I thought it was a second home but it was not. This is the house of a fisherman who has his boat right in front of his house (in his garden one might say). His paradise after all!
zoom imagezoom image


The fort and the Roman ruins.
zoom imagezoom imagezoom imagezoom image

Feluccas, traditional fishing boat from the islands.
zoom image
zoom image

After the storm
zoom image

zoom image
zoom image

Here one of the traditional ways of fishing. In the shallows around the island (there is diffcult to drown unless they are drunk!), Fishermen are planting palms online. Fish swim along these lines and arrive at the very end, in pounds which they can't get out (but they don't die like in fishing nets). Fishermen come next harvest their fish in these ponds.
zoom image

The shower in my hotel room. Enough roots but ultimately effective.
zoom image


Tunisian beautiful plants ... (nothing in common with my previous chapter on Tunisian women)

Still images taken on Kerkennah, photographed here are some plants here and there.
Their shapes and colors inspired me.
zoom imagezoom imagezoom imagezoom imagezoom image


Women and me ... and other advanced psychic.

SPOILERS! (Click to view)

Les femmes et moi... et autres avancées psychiques.

Vous pouvez vous demander ce que je trouve de bien dans des iles où il n'y a pas grand-chose à faire! Cette question est légitime.
Pour bien comprendre mon attachement à Kerkennah, il faut déjà comprendre mon attachement à la Tunisie et au Maghreb en général. D'habitude, on tombe amoureux d'une personne. Pour ma part, je suis tombé amoureux du Maghreb dès mon premier voyage au Maroc (il y a 10 ans exactement).
A cela s'ajoute l'histoire de ma famille. Mon père a été soldat pendant deux ans pendant la guerre d'Algérie. De cette épreuve traumatisante, il en résulte une forme d'attraction-répulsion vis-à-vis du Maghreb. D'une part, cela a été terrible pour lui d'aller faire la guerre là-bas. D'autre part, il est resté attaché à ce pays et à ses habitants. J'ai donc "baigné" dans cette ambiance dans mon enfance.

Kerkennah maintenant. Ce sont des ils que j'ai connu dans le cadre de mon travail. En 2007, j'ai été invité par le ministère de la jeunesse en Tunisie pour faire une conférence lors des "5e université des cadres de la jeunesse" (rien que le titre, cela donne un peu l'ambiance). Pour la petite histoire, ma conférence était suivie d'une autre réalisée par une femme qui n'était autre que le médecin personnel de Ben Ali. Bon, le sociologue que je suis s'est un peu frité avec sa vision uniquement hormonale de l'adolescence!! Bref, ces universités avaient lieu à Kerkennah. Pourquoi ? Parce que le secrétaire d'état à la jeunesse d'alors était originaire de ces iles. Il souhaitait donc faire vivre un peu ces iles par cette venue de l'ensemble des cadres nationaux et régionau de la jeunesse, ainsi qu'une cinquantaire d'éducateurs.
Malheureusement pendant ce séjour, je n'ai eu quasiment aucun contact avec la population locale ; ce qui m'a beaucoup frustré. J'ai donc décidé d'y revenir quelques temps après (janvier 2009).
Lors de ce deuxième séjour, il m'est arrivé quelque chose auquel je n'étais pas du tout préparé. Je me promenais sur la côte, non loin de Ramla (la principale ville de Kerkennah), quand, tout un coup, j'ai eu une sorte de prise de conscience. Je me suis dit : « ce moment que je vis là, j'aimerai le partager avec quelqu'un ». Ce petit épisode marqua un grand tournant dans ma vie et c'est la raison pour laquelle je suis tant attaché à ces îles.
J'ai mené jusqu'à présent une vie plutôt solitaire ; certes, je suis sociable mais j'ai tendance à me définir comme un ours. Un ours pouvant être « un ours mal-léché» ou « un nounours tout tendre ». Toujours est-il que lors de ce séjour, j'ai commencé à prendre conscience que cette vie ne me satisfaisait pas pleinement. J'au donc décidé de changer un peu tout cela.
Trois ans plus tard, les changements sont minimes mais ils sont tout de même en train d'avancer.

Cela m'amène à mes relations avec les femmes. En résumé, je dirai que c'est le bordel ! J'ai l'impression (mais c'est plus qu'une impression) que je m'entiche de femmes qui sont soit déjà avec quelqu'un, soit qui veulent à peu près tout... sauf moi!!
Je me galère donc pas mal dans mes relations et je m’embarque dans des histoires sans avenir. Au cours des deux dernières années, mes relations avec Crush Kiné et Crush Habibi sont totalement le reflet de ces difficultés.
Avant mon séjour à Kerkennah, j'avais commencé à prendre conscience que je me désintoxiquais progressivement de ces deux femmes. Mon voyage à Kerkennah me l'a confirmé. En effet, je suis quelqu'un qui a tendance à se faire des films tout seul. Dans mes fantasmes, je me voyais parfois à Kerkennah avec Manon (Crush Kiné) et Sabah (Crush Habibi). Lors de mes vacances, très rapidement, j'ai pris conscience de l'irréalité de ces pensées. En fait, j'ai pris conscience que ces deux femmes n'avaient pas du tout leur place sur ces îles. En tout cas, pas avec moi!!! Je crois que c'est encore un signe que j'avance. D'ailleurs, depuis, je vois beaucoup plus de femmes me plaisant. Je ne pense pas qu'il y en a réellement plus mais, auparavant, je ne les voyais pas car j'avais un voille d'illusions sur mes yeux.
Je me sens donc beaucoup plus prêt à rencontrer et à m'ouvrir à quelqu'un de nouveau ; en espérant que nous pourrons faire un bout de chemin ensemble...
(D'ailleurs, je viens d'enlever Essence de mes faves. Dans un de mes blogs précédents, j'expliquais qu'elle ressemblait beaucoup à Crush Kiné, surtout depuis qu'elle s'était coupé les les cheveux, et que c'était certainement la raison pour laquelle je l'appréciais autant).

Sinon, dans le travail que je mène toujours sur moi (avec mon psychologue et ma sophrologue), j'ai pas mal abordé la question de ma famille. Pour résumé ma famille et mes parents, je suis pris entre une mère castratrice-dépressive et un père soumis-résigné. On a vu mieux !
J'y ai pensé aussi pendant mon séjour à Kerkennah. L'une des choses que je vais devoir travailler maintenant est de moins prendre tout au premier degré et de façon émotionnelle. Je vais devoir prendre un peu de distance avec cette ambiance familiale un peu lourde. Bref, je vais devoir penser un peu plus à moi.
Cela peut paraître égoiste dit comme cela mais, franchement, c'est pour mon bien-être. Et si cela me permet d'avancer dans mes autres relations (avec les femmes... ou plutôt une femme), c'est mieux ainsi.



You may wonder what I find good in the islands where there is not much to do ... This is legitimate in itself.
To understand my attachment to Kerkennah must already understand my attachment to Tunisia and the Maghreb in general. Generally, you fall in love with someone. For my part, I fell in love with Maghreb during my first trip to Morocco (exactly 10 years ago).
There is also the story of my family. My father was a soldier for two years during the war in Algeria. From this traumatic ordeal, the result is a form of attraction and repulsion towards the Maghreb. On the one hand, it was terrible for him to go to war there. On the other hand, he remained committed to this country and its people. So I "bathed" in this atmosphere in my childhood.

Kerkennah now. These are islands that I knew through my work. In 2007, I was invited by the Ministry of Youth in Tunisia to lecture at the "fifth of university youth leaders" (the title alone, it gives a little ambience). For the story, my lecture was followed by another by a woman who was none other than the personal doctor of Ben Ali. Well, I'm the sociologist has a little "sintered" with her vision only hormonal teen ... In short, these universities were held in Kerkennah. Why? Because the secretary of state's youth then was from these islands. He therefore wished to live a little by the islands that came from all national and regional frameworks of youth, and a fifty educators.
Unfortunately during this stay, I had almost no contact with the local population, which frustrated me a lot. So I decided to come back some time later (January 2009).
During this second visit, I happened something which I was totally unprepared. I was walking on the side, near Ramla (the main town of Kerkennah), when all of a sudden I had a kind of awareness. I said, "now that I live there I would love to share it with someone." This little episode marked a watershed in my life and that's why I'm so attached to these islands.
I led a life far more solitary course, I am sociable but I would tend to define myself as a bear. A bear can be "an ill-licked bears" or "a teddy bear while tending". The fact is that during this visit, I began to realize that this life did not satisfy me fully. So I decided to change some things.
Three years later, the changes are minor but they are still moving forward.


This brings me to my relationships with women. In summary, I'd say it's a bit of a mess! I feel (but it's more an impression) that I fell in love with women who are either already with someone, or who want just about everything ... except me ...
So I have a lot of difficulties in my relationships and I embark in stories with no future. Over the past two years, my relationship with Crush Physio and Crush Habibi are completely reflect these difficulties.
Before my stay in Kerkennah, I began to realize that I "désintoxiquais" gradually the two women (these women had "intoxicated" my heart and soul of a certain point of view; and I gradually removes this toxin). My trip to Kerkennah confirmed to me. Indeed, I am someone who tends to make films himself. In my fantasies, I sometimes saw in Kerkennah with Manon (Crush Physio) or Sabah (Crush Habibi). During my vacation, very quickly, I became aware of the unreality of these thoughts. In fact, I realized that these two women had no place at all on these islands. In any case, not with me ... I think this is another sign that I advance. Moreover, since I see many more delighting women. I don't think there are actually more but first, I didn't see them because I had a veil of illusion over my eyes.
I feel so much more ready to meet and open myself to someone new, and hopefully we can do a long way together ...
(By the way, I just remove Essence of my faves. In one of my previous blogs, I explained that she's very like Crush Kine, especially since she had cut her hair, and it was certainly the reason why I appreciated her so much).

Otherwise, the job I always leads to me (with my psychologist and my sophrologist), I addressed the issue a lot of my family and especially my mother. To summarize my family and my parents, I'm caught between a castrating-depressive mother and a resigned-submitted father. We have seen better!
I thought about it too during my stay in Kerkennah. One of the things I'm going to work is now under take any first degree and emotionally. I'll have to take some distance with this family atmosphere a bit heavy. In short, I'll have to think a little more to me.
It may sound selfish but as said, frankly, it's for my welfare. And if it allows me to advance in my other relationships (with women ... or rather a woman) is better as well!!


My sweet dream

This is the fourth time I go in Tunisia and on the islands of Kerkennah. By dint, I tell myself that I could buy a house there, it would be much easier than ever to go to the hotel ...
Well, during one of my walks on the islands (I am someone who loves to walk and explore the country as well), I came across this little house for sale. Frankly, I immediately fell in heart. I photographed it and I say, that before leaving, I will inquire about its price. Certainly, it is not very big, but it is facing the sea (just across a road and another small field to be on the beach) and has an indoor pool (which can be important when windy as I had during my stay!). With these elements, I thought the price between 200,000 and 250,000 TDN (between 100 and 130 000 euros).


On Monday night, so I asked two people to the restaurant where I ate if they knew the sellers of this house and especially its price. Luckily, Ali (his picture is below) knew the architect-seller of the home. So he offered me to visit her the next day.
Tuesday morning we started thus visiting the house with the architect who built it and who is responsible for the sale. The current owners are Tunisian and want to sell it before July.
This house and its swimming pool is located on a plot of 1 500m ². The first good news is that the land between the sea goes with the lot. We must therefore add a second plot of 1 200m ². Then the path separating the two areas will soon be tarred.
The house itself is quite small but there are two large bedrooms (with plenty of storage space) and each room has its own bathroom (shower and toilet). There is a cozy room Arabic, a dining room and a American kitchen (although large and well equipped, so that really feel like cooking) + a garage and the roof terrace of the house.
Well, the pool needs a lick of maintenance. We must replace the same protection in the bottom of the pool.
Advertised selling price of this lovely house and the land that goes with it: 310 000 TDN (or between 150 and 160 000 euros). Well, given the current economic situation of Tunisia and the willingness of owners to sell, there are ways to negotiate. But adding the additional costs and other bribes, I think we will arrive at the final 310 000 TDN.
Frankly, it's not too realistic for me to buy this house. This is the price of an apartment T3 in Rennes (the city where I live) and I can not already buy me one ... So unless I find 3 or 4 people crazy enough to engage in this project jointly with me and buy this house, I think this house will remain the order of my sweet dream
(For those interested, anyway, do not hesitate to contact me).

SPOILERS! (Click to view)

Mon doux rêve

C'est donc la 4e fois que je vais en Tunisie et sur les îles de Kerkennah. A force, je me dis que je pourrais acheter une maison ; cela serait beaucoup plus simple que d'aller toujours à l'hôtel!!
Et bien, lors d'une de mes ballades sur les îles (je suis quelqu'un qui adore marcher et découvrir le pays ainsi), je suis tombé sur cette petite maison à vendre. Franchement, j'ai tout de suite eu un coup de coeur. Je l'ai photographiée et je me suis dis, qu'avant de partir, je me renseignerai sur son prix. Certes, elle n'est pas bien grande, mais elle est face à la mer (il suffit de traverser un chemin et un autre petit terrain pour se retrouver sur la plage) et elle a une piscine couverte (ce qui peut avoir son importance quand il y a du vent comme j'en ai eu pendant mon séjour !). Avec ces éléments, j'estimais son prix entre 200 000 et 250 000 TDN (soit entre 100 et 130 000 euros).
Le lundi soir, j'ai donc demandé à deux personnes du restaurant où je mangeais s'ils connaissaient les vendeurs de cette maison et surtout son prix. Par chance, Ali (sa photo est plus bas) connaissait l'architecte-vendeur de la maison. Il me proposa donc d'aller la visiter le lendemain.
Le mardi matin, nous partîmes donc visiter la maison avec l'architecte qui l'a construit et qui est chargé de la vendre. Les propriétaires actuels sont tunisiens et souhaitent la vendre avant le mois de juillet.
Cette maison et sa piscine se trouve sur un terrain de 1 500m². La première bonne nouvelle est que le terrain la séparant de la mer va avec le lot. Il faut donc rajouter un deuxième terrain de 1 200m². Ensuite, le chemin séparant les deux terrains va bientôt être goudronné.
La maison en elle-même est donc assez petite mais il y a deux grandes chambres (avec de nombreux rangements) et chaque chambre a sa propre salle de bain (lavabo, douche et toilettes). Il y a un petit salon typique arabe, une salle à manger et une cuisine américaine (bien grande et bien équipée, donc qui donne vraiment envie de cuisiner) + un garage et la terrasse sur le toit de la maison.
Bon, la piscine a besoin d'un bon coup d'entretien. Il faut même remplacer la protection dans le fond de la piscine.
Prix de vente annoncé de cette jolie maison et du terrain qui va avec : 310 000 TDN (soit entre 150 et 160 000 euros). Bon, compte tenu de la situation économique actuelle de la Tunisie et de l'empressement de ses propriétaires à la vendre, il y a moyen de négocier. Mais en rajoutant les frais annexes et autres bakchichs, je pense qu'on arrivera au final à ces 310 000 TDN.
Franchement, ce n'est pas trop réaliste pour moi d'acheter cette maison. C'est le prix d'un appartement T3 à Rennes et je ne peux déjà m'en acheter un! Donc à moins que je trouve 3 ou 4 personnes suffisamment folles pour s'engager dans ce projet avec moi et acheter conjointement cette maison, je crois que cette maison restera de l'ordre de mon doux rêve...
(Pour ceux que cela intéresse tout de même, n'hésitez pas à me contacter).




zoom image

zoom image

The ground in the face the house and sea views
zoom imagezoom image

The pool. There really maintenance work to do!!!
zoom image

The view from the front door of the house.
zoom image

Ali, through which offers course to be the guardian of the house (and those who would sign the papers! Stinks of ass this story!)
zoom image


My best New Year's resolutions

I come now to take stock of five good resolutions I made at the beginning of the year. Indeed, this trip in Tunisia allowed me to achieve and in another experiment.

Resolution No. 1: change apartments. This is ongoing. I gave my notice before starting to go to Tunisia. I'm going to move by July 5. As I said above, I will not be able to buy the type of apartment that I liked, so I'll stay renter.

Resolution No. 2: to travel. So it's true!

Resolution No. 3: continue my work on myself and try to find a girlfriend. This is in progress, in any case work on myself! Honestly, I think I'm moving forward and that the lines are beginning to move in my head. To be continued.

Resolution No. 4: convince my brothers and sisters to make a collective gift for 50th wedding anniversary of our parents. It died on January 4! As I have said a little earlier, it's a bit of a mess in my family and my parents have a lot to in this situation. Today, one of my sisters was partly cut ties with them and does not engage in this type of project. I understand her.

Resolution No. 5: I continue to epilating but I grow a mustache. So I tried the mustache during the holidays. This has not been very successful. Especially because I have been betrayed by my pilous system! I suspected as much but I'm not all that grows at the same time and, especially, I have holes where nothing grows! So I shaved every Friday morning after my return to France. Well, I will ever attempt a little longer during the summer.

SPOILERS! (Click to view)

Mes bonnes résolutions de la nouvelle année

J'arrive maintenant à faire un premier bilan des 5 bonnes résolutions que j'ai pris au début de l'année. En effet, ce voyage en Tunisie m'a permis d'en réaliser une et d'en expérimenter une autre.

Résolution n°1 : changer d'appartement. C'est en cours. J'ai donné mon préavis de départ avant d'aller en Tunisie. Je vais donc déménager d'ici le 5 juillet. Comme je l'ai dit plus haut, je ne vais pas pouvoir acheter le type d'appartement qui me plairait ; donc je vais rester locataire.

Résolution n°2 : voyager. C'est donc réalisé !

Résolution n°3 : continuer mon travail sur moi-même et essayer de me trouver une petite amie. C'est en cours, en tout cas le travail sur moi-même !!! Sincèrement, je pense que je suis en train d'avancer et que des lignes sont en train de bouger dans ma tête. Affaire à suivre.

Résolution n°4 : convaincre mes frères et soeurs de faire un beau cadeau collectif pour les 50 ans de mariage de nos parents. C'est mort depuis le 4 janvier ! Comme j'ai pu le dire un peu plus haut, c'est un peu le bordel dans ma famille et mes parents y sont pour beaucoup dans cette situation. Aujourd'hui, une de mes soeurs a en partie coupée les ponts avec eux et ne veut donc pas s'engager dans ce type de projet. Je la comprends.

Résolution n°5 : continuer à m'épiler mais me laisser pousser la moustache. J'ai donc eaasyé la moustache pendant les vacances. Cela n'a pas été une grande réussite. Notamment parce que j'ai été trahie par mon système pileux !! Je m'en doutais un peu mais je n'ai pas tout qui pousse en même temps et, surtout, j'ai des trous où rien ne pousse !! J'ai donc tout rasé vendredi matin après mon retour en France. Bon, je referai une tentative un peu plus longue pendant l'été.




Me, my mouth and my mustache

SPOILERS! (Click to view)

Moi, ma gueule et ma moustache

Comme indiqué dans le point précédent, j'ai fait une tentative de me laisser pousser la Moustache. Mon idée était de me la laisser pousser et descendre le long de la bouche jusqu'aux bords du menton.

Je ne me suis donc pas rasé pendant les 10 jours de mes vacances.
Au final, comme je le pensais un peu initialement, ma moustache a relativement bien poussée. Par contre, le long de ma bouche et la descente vers le menton cela s'est moins bien passé. Le résultat n'est pas très concluant comme le montre les photos ci-dessous.
Je referai une tentative pendant l'été pour essayer de densifier ma moustache. Je verrai alors ce que ce cela donne.
Mais je crois qu'indéniablement j'ai une meilleure gueule quand je suis rasé et avec les cheveux bien courts. Qu'en pensez-vous ?



As stated in the previous point, I made an attempt to let me grow a mustache. My idea is to let me push down along and mouth to go to the edges of the chin.

I did not shave for 10 days of my vacation.
Finally, as I thought a bit initially, my mustache was relatively well advanced. By cons, along my mouth and down towards the chin is less well spent. Either because it grew more slowly. Or simply because I have holes in my pilosity system. The result is not very conclusive as shown in the pictures below.
I will ever be attempted during the summer to try to densify my mustache. I will then see what happens.
But undeniably, I think I have a better mouth when I'm shaved and with short hair though. What do you think?

Before...
zoom image
I am a real teenage girl adoring take pictures in the mirror of her bathroom!

zoom image

After...
zoom imagezoom image
Not convincing at all ...


Miscellaneous

Sometimes raining in Tunisia. But they are usually showers. Here's one that fell on the sea front of my hotel.
During the evening there was a big storm that broke over the hotel.
zoom image

I will never understand the mania for Tunisians to write on their bank notes! Certainly a way of appropriating money that slips of the fingers ...
zoom image

Finally, here is the best photo I took in Tunisia.
zoom image
I will not let you search long what it is: it's my finger! More precisely, my left index finger! I had to take this picture with the sun behind. So I did not see too that I took a picture! Fail of the day!

MARCH 27, 2012 @ 11:31 AM | 5 COMMENTS


Today I had two experiences rich enough emotionally.
The first was a coincidence, one of these events when life makes you a wink.
The second is about one of my research as part of my work and where I was truly impressed by young teenagers and their openness and ability to say things upsetting.
To relieve this overflow of emotions accumulated during the day, I went for a good jog , then I just listen to black metal (Immortal!!). But it isn't yet fully enough, so I use my preferred therapy by writing these lines here.

To start, this afternoon, when I got home, I met accidentally Crush Physio. As a reminder, I talk about in my firsts posts on this blog, but it's a young woman whom I fell in love in early summer 2010. Our history has been rather unusual and ended in February 2011. This is the last woman that I said that I loved her looking her straight in the eye (and I'm not likely to repeat soon...). The problem is that it was not reciprocal at all and she was not cool with me. Result, I have suffered (perhaps as I had never suffered so far in my life) and had great difficulty to turn the page. This winter, I've been thinking about her. I wanted to call her to discuss and review but knowing that it would lead nowhere ...
The coincidence wanted that yesterday, on a group where I am present here (SGFrance), I wrote that I never thought almost more to her and it was certainly better. Life has wanted me to cross her today ...
I was cycling and she walking. I saw her at the last moment and I have not been able to say hello. I wonder if she thought I despised her. It was not the case ... Still, I found that my heart was not packed as before. Certainly because I am almost to detoxify myself from her ... I think I'm on track and that the work I have begun in recent months, with my relaxation therapist and my psychologist, begins to show results. I think at some future time, I will have enough courage to remove Essence from my Faves. Indeed, if you look, including her most recent photos of her blog since she cut her hair, she looks a lot like Crush Physio. As I said in one of my previous blogs, she also is my toxin ...

The second event happened this afternoon. As part of a European research, I work with a class of college in my town. The purpose of this research is to improve the atmosphere, the social climate of the college, and strengthen the resilience of adolescents. We are working with college kids, they are in the 6th (I'm not sure what it is in other education systems) and 11-12 years old.
The purpose of today's event was, as a game, talking about yourself and build confidence in yourself. For the group, the goal was to learn more about themselves and respect others. In the form, we were all sitting on the floor in a circle. In turn, a volunteer sat at the center of the circle and said "I bet I'm the only one ...". If someone else was like him, that person joined the circle. Otherwise, the volunteer was left alone in the center of the circle. According to what was said, the facilitator of the activity asked young people to discuss their situations.
Once we explained the rules of the game, a young girl was first placed at the center of the circle and said something. It was pretty funny and it has cleared the air.
But the following three (only girls) then revealed the shocking things: "I bet I'm the only one whose father was a suicide attempt," "I bet I'm the only one whose mother is dead," "I bet I'm the only one who does not know her real name." Short as shocking and tragic situations. During the hour of the workshop, we alternated between moments of laughter and moments of gravity (the family of a young girl has experienced genocide in Rwanda, for example). It was really hard and I can not even say everything here so it touched me.
Its young people have experienced things so awful that we want to support them, to surround them, reassure them, that in order to help them grow and move forward in their lives.
I think that this experience, which takes place in a few classes in my area, should be extended to all schools. But this may be wishful thinking ...

Well, I'll stop there even though I have yet many things to say.
For those who read this, excuse my bad English: I write in French and then I translate it all on the Internet (perhaps not the right solution). wink
MARCH 17, 2012 @ 07:36 AM | 4 COMMENTS


Not feel like writing right now.
However, I have a lot of photos to publish. So a few posts with pictures by my departure to Tunisia!
Today, my 30th, 31st, and 32nd pairs of shoes.

SPOILERS! (Click to view)


Fred Perry
zoom image
Saint-Malo
zoom image
Saint-Tropez
zoom image

eeek I love it!! love



And skies and a sea of ​​winter in one of my favorite places : Island Renote, Tregastel (France).
This is one of my favorite places for winter's walks and, if I had money to not know what to do, I'll buy a house of this peninsula.



Ah yes! I'm not a photographer ... So don't joke about the quality of my photos! wink

MARCH 11, 2012 @ 10:51 AM | NO COMMENTS


I look out the window and I think that in one month, I would be watching the Mediterranean on the beach of Sidi Frej (Tunisia) ... Can't wait to be ...
JANUARY 29, 2012 @ 06:59 AM | 9 COMMENTS


Time to write some.
What happened to me since the beginning of the month? Well, ups and downs. For ten days, it goes well but the first days of the year were pretty tough. I spent the phases of depression with high and very, very low. Sometimes in the same day, I could go through different mental states ... What are the reasons for all this? Hmm ... There are different things but most important is that I opened a big issue in my last session with my shrink. This file is so large that it will take me several sessions to describe it before starting to understand. I knew I would have to open the folder that contains all my madness and that it would be difficult for me to talk to someone ... The problem was finding the right time to do ... And I think I have not chosen the right time. Since that meeting earlier this month, I have not seen my shrink (his wife has major health problems and is off for now). I remain a sense of unease ... The day after this session, I was really bad ... I hope to resume work quickly to free myself from all this.

Well, if I made the sales and ... I even bought shoes. I still wait on 3 new pairs during the week!! I will continue to put a picture here. For now, I take a picture in my apartment but I'll start putting them in a situation!! Ah! Ah!

In addition, level work, my team left the University this week. It's the end of a period. After 14 years in this university, I leave with some regret: regrets of the university atmosphere, regrets the location of the university. But I have no regrets about the evolution of research in the university. In short, sociological research, and more broadly in the humanities, is now bursting open mouth. The news is happening elsewhere now, even in small teams like our private self. Now, our office will be in Montfort-sur-Meu (a small town near Rennes, my city). So I will live in the city and go to work in the countryside, its cool!

Speaking of work, I have many interventions planned until the end of March. These are all interventions on the use of the computer, Internet, social networks and video games by young people. For my speech last Tuesday, I was looking for the Leroy Jenkins’ video. In the searching, I fell on others I knew. Including that of the young German. I share them here. Every time I see them, I wonder whether it is better to laugh than cry! Still, I never show some when I am speaking of the parents. If they are, I think they will refuse their children continue to play!!







To be continued!
PreviousNext
Past
MAY 2013

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

APRIL 2013

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

MARCH 2013

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

FEBRUARY 2013

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28